Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Neither the firm nor the I.R.S. characterized the payment, other than to say it would not be tax deductible, which suggests that it was a penalty.
Similar(59)
Anne Wilson, the United Way chief executive, characterized the payments and subordinated claim as a goodwill gesture.
Mr. Bienenstock characterized the payments currently made by the cable companies as "sweetheart" deals, which he said do not reflect market conditions.
Outside the courthouse on Tuesday, Mr. Richman characterized the payments made to Mr. Seabrook's political club by Mr. Eastmond as routine contributions to a political organization.
During our final interaction with them the only time we were together in a courtroom they insisted on including language in the settlement that would characterize the payment as taxable.
Regulators and lawmakers have characterized the bonus payments, made on Dec. 31, as an "11th hour" tactic by Thain even as his company teetered toward $27 billion in losses for the year.
"None of the current payment solutions are optimized for mobile," says founder Nicolas Mertens, who characterizes the European payment market that his startup is targeting as "very fragmented".
Performance-based contracting (PBC) is applied to Chinese industry for cleaner production, which is characterized by the payment made on measurable environmental outcome.
However, the index still functions because the modified expression is also capable of characterizing the customer payment satisfaction, which is what we really care about.
Mr. Hippler characterized the retreat from fee payments as a temporary response to ideology and politics.
But Tyson Slocum, the director of the activist group Public Citizen's "Energy Program," characterized the settlement -- which requires the payment over five years of just a fifth of the company's 2011 profits -- as "a pathetic slap on the wrist" for what he called "the largest corporate crime in U.S. history".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com