Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Only in case of PGACL 8 : 92, that characterized the highest randomization ratio among all analyzed polymers, adhesion proceeded a bit slower the significant increase of cell number was observed after 4 h.
Similar(59)
She recalls the xenophobic ignorance that characterized the high WASP cuisine on which she was raised on the Upper East Side: no garlic, a few "well-boiled" onions, spaghetti "cut into ladylike pieces" that required no winding or slurping.
Carels and Bernardi [ 3] characterized the high GC-containing transcripts as housekeeping and photosynthetic.
In this study, we have characterized the high-order photobleaching of the two fluorophores eGFP and Hoechst 33342.
Parasponia rugosa and Melinis repens dominated the low end of DCA-2, while Phragmites karka, Centrosema molle and Miscanthus floridulus characterized the higher end.
There is no doubt that, when Cardano characterizes the highest good as the union of the soul with God, his definition is full of Aristotelian and Averroistic resonances.
The other five questions had four possible response alternatives, with 1 characterizing the highest degree and 4 the lowest degree of knowledge in Swedish.
Formal training and greater frequency and duration of visits have been suggested as key factors that characterize the highest quality programs (Naidu, Aguilera, de Beer, Netshipale, & Harris, 2008).
Maximizing present capabilities and developing new ones in anticipation of the future characterize the high performer in all fields of endeavor.
Thermal analyses and rheology studies were used to characterize the high temperature thermosetting phthalonitrile polymer.
The New York Tribune said that the picturesque mansard "will to a great degree overcome the box shape which so generally characterizes the high apartment house". Published plans show nine one- and two-bedroom suites per floor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com