Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Virtually any gathering of Angell's pieces, all of them characterized by grace and precision, would end up in the win column.
He calls us to respond in the way of Jesus, a way characterized by grace, forgiveness, and enemy love.
This is a likeness characterized by grace, joy, forgiveness, and vast pools of compassion -- all of which are willing to be spread thick and wide and indiscriminately over everyone.
Similar(57)
When I can hold the difference in my consciousness, when I can recognize the Divine in the other as independent from the choices the personality might make, I find my life is easier, characterized by more grace, acceptance and loving.
From these experiences, he is able to conclude that African-Americans are characterized by "superior physical grace and beauty . . .
Good Turkish poetry is characterized by an easy grace, to be found even in such mystically tinged poems (thousands of which were written throughout the centuries) as those of Niyazî Misrî (died 1697).
China's fengshui masters and carpenters shaped a practice distinctively different from that of architects in the West, characterized by their ability to grace a building with auspicious good fortune or to curse it with ill fate.
Interest in the poster was heightened by the appearance in the 1890s of the style known as Art Nouveau, characterized by flowing, organic lines, elegant grace, and a richly complex symbolism.
As one nation, the United States would be a country characterized by its civility and comity, grace under pressure, quiet dignity, sense of humor, and boundless energy.
"He's a leader whose qualities are characterized by intelligence, insight, attention to detail, grace, dedication and simply a work ethic that is just beyond compare," said Supt.
Instead, let us rediscover the radical life of peace, grace and love that was characterized by Christ and seek to live it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com