Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Patients were characterized beyond the dichotomy of current diagnostic criteria (episodic/chronic) using a CH index reflecting total headache duration and their attack rhythmicity compared to HCRT concentrations.
B cereus is occasionally associated with food-borne illness, its presence in cultures is often considered a contaminant, and it is typically not further characterized beyond a descriptive identification and may not be reported at all [2].
In chicken, to date an ApoA-II homologue has not been characterized beyond doubt ([12,58]).
Most of the isolates (49.2%) from deer were not characterized beyond confirmation they were not M. bovis.
fSpecific or broad range PCR/reverse transcriptase-PCR; product must be characterized beyond size determination (e.g., sequencing, single-strand conformation polymorphism, restriction fragment-length polymorphism, or probe hybridization).
Some antibodies have not been fully characterized beyond reference to the data sheet provided by the company or source if necessary.
Similar(49)
This attractor characterizes, beyond the critical cutting speed, an instability described by a phenomenon of successions of states on the attractor between work hardening by localized shear plastic deformation and softening due to the rise in temperature.
Andy Pemberton, a longtime observer of the English pop scene who two years ago became editor-in-chief of Blender, an American music magazine, likens Mr. David to Sade, whose music he characterizes as "beyond genre".
Many will think, however, that even this awareness of some support relation vaguely characterized is beyond the grasp of some cognizers, such as young children, who nonetheless have perfectly justified beliefs.
Nakagami's late works, such as Sanka (1990; "The Paean"), have been characterized as going beyond blunt realism to pornography.
After two sessions, Weil's husband has been branded an anxious neurotic and their union characterized as possibly beyond repair.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com