Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The aim of this study was to characterize the levels of artifacts and distortions of titanium applicators on 3.0-Tesla magnetic resonance imaging (MRI).
Particularly, there are two crucial variables in DDPU, which come from the delays of two packets arriving at actuator successively, to characterize the levels of those two network problems, respectively.
OBJECTIVE: The aims of this study are to characterize the levels of emotional distress and quality of life among caregivers of lung transplant candidates and to examine the relation of coping styles and perceived caregiver burden to caregivers' self-reported emotional distress.
To document the levels and duration of RSV-matAb, and to understand factors which may affect these levels, we undertook to characterize the levels of RSV-matAb and their decay rate in a birth cohort from rural Kenya.
The efforts conducted by international consortiums – such as the HapMap Project and Perlegen – to identify and characterize the levels of polymorphic variation in humans has yielded an ever-growing list of SNPs [28].
The Simpson index was used to characterize the levels of genetic diversity in each sturgeon strain [ 28].
Similar(47)
In NMR, order parameter (S2) is frequently used to characterize the level of disorder within a protein structure.
Results demonstrate its usefulness to characterize the level of fault severity.
Waves are playing a dynamic role in the auroral region and can be used to characterize the level of activity in the magnetosphere.
To characterize the level of depression in patients with ocular inflammatory disease and to determine predictors of depression in this population.
A series of measurements on a customized phantom designed to characterize the level of induced currents during MRI acquisition is presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com