Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
Insiders say that demand by men for Riester pensions has not slackened but they wonder whether that would be true in the absence of state subsidies.Pricing policies on the basis of characteristics that cannot be altered, like sex, seems unfair to many.
Volcanic tremors still have some important characteristics that cannot be explained by our model.
Circuits at microwave frequencies exhibit characteristics that cannot be easily delineated by mere application of Kirchhoff's voltage and current equations.
Pushover analyses provide information on many response characteristics that cannot be obtained from an elastic static or elastic dynamic analysis.
However, virtual activities and interactions conducted via ICT have characteristics that cannot be properly represented and analyzed under the classical time-geographic framework.
By introducing nanostructures and nano-elements, it is possible to design devices and apparatus with properties and characteristics that cannot be obtained by traditional technology.
Similar(35)
Color of the drinking water is a physical characteristic that cannot be noticed unless it is one of high concentration.
These efforts largely reflect the belief that professionalism is a characteristic that cannot be instilled effectively without the direct participation of the learner.
CIET epidemiology residents might have an unusual dedication to community-level development, a characteristic that cannot be presumed of all civil servants who might roll out similar initiatives in other settings.
The cerebellum is also important for the production of fluent speech (Ackermann, 2008) and people with DS have difficulty in producing clear and ordered speech (Barnes et al., 2006) but this is one characteristic that cannot be assessed in mouse models of DS.
Rather, these quantities can only be determined with some characteristic 'uncertainties' that cannot become arbitrarily small simultaneously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com