Sentence examples for characteristics in appendix from inspiring English sources

Exact(1)

The country consists of 26 cantons, which differ thoroughly in terms of area, number of inhabitants, population density, socio-economic situation, and language (see Figure 1). 1) See acronyms, full cantonal names, and more cantonal characteristics in Appendix, Table 4.

Similar(58)

Furthermore, we explored the patient characteristics (outlined in Appendix 1) that might also influence self-reported HRQOL in both patient cohorts.

The results are again the same even when we use the partner's socioeconomic characteristics (Table 7 in Appendix).

Study characteristics are outlined in Appendix  3.

Individual study characteristics are listed in Appendix 2 in ESM.

Key sociodemographic sample characteristics are provided in Appendix Table S1 (Lehrl, 1999).

For further detail on excluded studies, see the Characteristics of Excluded Studies in Appendix S2 in the supplemental material.

3) See Figure 1 and full names and more characteristics of cantons in Appendix, Table 4. 4) MEAN = arithmetical mean; STD = standard deviation; MIN = minimal value; MAX = maximal value; EQ = extremal quotient.

See baseline characteristics in online supplementary appendix table 1. Twenty-nine children were <5  years old when exposure started, but >5  years old at the time of enrolment.

Biomaterials from 2332 individuals with amyotrophic lateral sclerosis (49% men, 51% women), as well as samples from 4692 neurologically normal control subjects are currently in the collection as of September, 2007 (Additional data on subject characteristics can be found in Appendix S1 D).

By contrast, baseline C reactive protein concentration itself was associated with conventional risk factors, inflammatory markers, and other characteristics (see table G in appendix 1 on bmj.com).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: