Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "characteristic points" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to specific features or aspects that are typical or unique to someone or something. Here is an example of using "characteristic points" in a sentence: The detective carefully examined the crime scene, looking for any characteristic points that could help him identify the suspect.
Exact(60)
Secondly, the SUSAN corners are extracted as characteristic points.
Table 7 Characteristic points of the skeleton curves.
To this end, Schwindt (2005) introduced the term "characteristic points".
Searched characteristic points are determined by blue crosses.
Only the first and last characteristic points are situated on the Bézier curve (interpolation), the rest of the characteristic points lay outside the Bézier curve (approximation).
Pronounced shifts of characteristic points of the flow curves between both types of material are observed.
Current control education, however, lacks of providing control engineers with the above-mentioned characteristic points.
Determining characteristic points, every time in a simple way, is not often attainable.
Fig. 1 The scheme of searching face areas in order to find the characteristic points.
The paper wants to approach a problem of curve modeling by characteristic points.
The original proposal was made to compare the methods for detecting characteristic points (corners).
More suggestions(15)
characteristic courses
peculiar points
characteristic considerations
distinctive points
characteristic descriptions
characteristic indices
characteristic representations
characteristic conditions
symptomatic points
feature points
characteristic argument
distinguished points
characteristic index
characteristic location
trait points
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com