Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
This avoidance would be the characteristic of a specific emotion, the fright, whose tendency would be a dissociative motivation.
The NRF assay can provide a finger print of each isotope since the NRF γ-ray energy is characteristic of a specific nuclide.
Fretting maps were constructed using the obtained experimental data especially the fretting wear coefficient, which is a characteristic of a specific fretting regime.
The mammal association of this site is extremely significative, and it is characteristic of a specific evolutionary stage called Montehermosan Stage/Age (Marshall et al. 1983).
This supports the hypothesis that non-monotonic entrainment ranges are not an intrinsic property of chains of coupled oscillators but rather a characteristic of a specific type of intersegmental coupling.
Attachment style is thus not so much a part of the child's thinking, but is characteristic of a specific relationship.
Similar(43)
Compositional changes due to internal migration can modify the distribution of health outcomes, death rates and socioeconomic characteristics of a specific geographical area.
A more practical approach would be to select the turbine that best matches the wind characteristics of a specific site among the commercially available ones.
It will also present a typical case study where the proposed optimisation methodology is applied to improve the damper characteristics of a specific vehicle.
Generic instruments are designed to be applicable in general population and disease-targeted instrument are potentially more sensitive to the characteristics of a specific population.
It is observed that GA combined with MS-DOA is a powerful alternative in online DOA estimation and can be further developed according to the channel characteristics of a specific HF link.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com