Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The microstructures of the hardfaced coating was characterised with the help of optical microscopy (OM) and scanning electron microscopy (SEM).
The electrochemical behaviour of the materials was characterised with the help of cyclic voltammetry in sulfuric acid solutions as well as in membrane-electrode assemblies (MEAs).
In previous studies, the influence of phytohormones in Physcomitrella was examined by physiological analyses [ 10, 11] and in a recent survey the auxin distribution in Physcomitrella was characterised with the help of transgenic plants [ 12].
Similar(57)
The variants were characterised with the associated variant caller software.
The films were characterised with help of XRD, UV VIS spectroscopy, TG/DTA thermal analysis, contact angle measurements, profilometry, SEM and AFM microscopy.
Each song is immediately characterised with a new musical idea; the writing is tangibly evocative.
The final conjugate was characterised with ATR-FTIR and TGA.
The release of manganese from Mn-LTSL in saline was characterised with inductively coupled plasma atomic emission spectroscopy.
To characterise the help-seeking experiences of heterosexual men living with HIV infection and explain these experiences in relation to the broader social relations and discourses in which they are embedded.
Typically, medicinal chemists tend to orientate themselves in structure subsets like clusters with the help of substructures, so-called "scaffolds", which intuitively characterise the structural relationships between the molecules of the subset.
With the help of EST clones, full-length genes/cDNAs can be easily isolated and characterised, so deeper insight into PLD diversity in plants can become soon available (the list of ESTs analysed is available in Additional files).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com