Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
15 W3110 is a well-characterised wild-type strain and the isogenic strain MLK1067 was chosen because it has reduced immunogenicity compared with W3110.
Mice were inoculated with pools of 3 independent, genetically characterised clones expressing wild type or mutant urease.
Mutants were characterised and compared with wild type protein.
We have characterised the binding of wild type GAD65 to the GAD1 monoclonal antibody using SPRi.
The flagellar beat pattern of pf16 mutant male gametes differed from wild type; it was characterised by a significantly lower beat frequency and beat amplitude together with a significantly reduced speed (Figure 1D,E,F).
Given such wide diversity of observations, we have therefore aimed to characterise the full spectrum of behaviours of wild type and resistant virus that might be observed within a flexible model framework.
In order to identify these functions, we used microarray analysis of larval AMC and CNS tissue isolated from the wild type, and three other previously characterised prospero alleles, including the V1 mutant, considered as a null allele for the AMC.
A few GISTs are characterised by another mutations profile, and about 10% of patients have undetectable mutations (wild type, wt) (Antonescu et al, 2005).
Vascular bundle organisation defects in pxy mutants are characterised by intercalation of xylem and phloem, which is in contrast to the wild type where they are spatially separated.
The challenge is to find mutants that differ enough from the wild type to result in significant observable differences and that are characterised well enough at the molecular level to allow the prediction of computational fitness correlates.
Availability of epiRILs in Arabidopsis generated from a cross between wild type and the ddm1 mutant offers an alternative strategy for characterising epigenetic effects at target loci [ 19].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com