Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Ideally, each mutant should be characterised to define the most likely effect it had on TetA(B) folding and activity, thus identifying those mutants most likely to improve the probability of obtaining well-diffracting crystals.
This is the first time N gonorrhoeae, C trachomatis and M genitalium samples from Bissau, Guinea-Bissau, have been phenotypically and genetically characterised to define the bacterial populations, possible transmission chains and antibiotic resistance in N gonorrhoeae.
Similar(58)
In the remaining case, where one commits to some future behaviour after establishing present beliefs, we characterise the several possibilities to define consistent future assessments; this shows in particular that temporal consistency does not preclude changes of mind.
We used the program samova 1.0 [ 48] to characterise population structure and to define groups of populations using genetic criteria.
But despite strong feelings about some of his choices, people have often struggled to define what characterises a McMaster festival .It's quite unpredictable in some ways and predictable in others," muses Lockerbie.
This study aims to define and characterise hot aches, by surveying the UK winter climbing community.
A key goal for archaeozoology is to define and characterise pastoral farming strategies.
This theory can then be used to define and characterise states of affairs, propositions, situations, possible worlds, and other related notions.
A method informed by spatial information is needed to define and characterise these regions.
These insights should impact on how we design studies to define and characterise functional elements that govern processes such as developmentally-linked gene expression and monoallelic expression of virulence-linked multigene families.
They could be used to define distinct syndromes characterised by specific post-mortem findings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com