Your English writing platform
Discover Ludwig"character prototype" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to the initial version of a character which can later be improved on. For example, "After creating the character prototype, the team began the process of perfecting it further."
Exact(2)
Cena seized the opportunity and started competing as the character Prototype with the tagline "half machine, half mayhem!" Coming back full circle to wrestling also brought Cena Jr. back full circle to his dad.
Select a character prototype.
Similar(57)
None of them, seen coldly, look that much like the real people they're portraying, and there are moments in the script that seem in direct contradiction of what you know about the characters' prototypes.
In BioShock 2 the player character, a prototype Big Daddy, is a unique being a world governed by Sophia Lamb who clearly values the group over the individual.
Finally, the matrix character display prototype driven at a low voltage exhibited excellent performance, the contrast ratio of which was 8 1 at 9 V DC.
We provide references to respective case studies with prototype character and cite newly emerging benchmark libraries.
It was the actors' performances that left me feeling like a spectator: The characters became prototypes instead of personalities.
Reviews of the play from that time devoted much ink to the similarities and differences between the character and his prototype.
Since Mr. Miller is playing the character, not the prototype, and since Rathbone and Brett left so much scorched earth behind them, he's going to have to find another way.
Respondents were asked to rate how similar they were to the character in the prototype.
He noted down such prototype characters as "the vanishing American, the big free by [sic], the American indian, the last of the pioneers, the last of the hoboes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com