Sentence examples similar to character of the dialect from inspiring English sources

Similar(60)

But this also has the extra character of the Welsh dialect – all takes were filmed twice, in both languages, and the resultant occasional subtitling lends verisimilitude to the bilinguality experienced by any traveller to far west Wales.

From this "pre-Hellenic" stratum, Greek vocabulary made numerous borrowings (kyparissos 'cypress,' asaminthos 'bathing tub,' and so on), and it received from it a number of place-names (e.g., Korinthos), but there is no reason to think that the divergent characters of the Greek dialects (in phonetics and morphology) could be connected with different substrata.

I learned quite a bit of the dialect.

I speak Bengali and I follow some of the dialects.

In 1956 a new system of romanization called Pinyin, based on the pronunciation of the characters in the Beijing dialect, was adopted as an educational instrument to help in the spread of the modern standard language.

None of the older variants were found in the dialect.

Modern literary Russian is based on the Central dialect of Moscow, having basically the consonant system of the Northern dialect and the vowel system of the Southern dialect.

It concerned itself mainly with depicting the character of a particular region, concentrating especially upon the peculiarities of dialect, manners, folklore, and landscape that distinguish the area.

The eastern area consists of the Savo dialect (perhaps a blend of the original Karelian and Häme dialects) and a southeastern dialect, which strongly resembles Karelian.

But part of it came from some of the contextual cues given in the shows, including the dialect with which a character spoke.

There is the dialect of preconceived zingers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: