Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Morpheus, the god of dreams, also provided the basis for the Laurence Fishburne Morpheus character in The Matrix; and, in turn, the Wachowskis instructed Fishburne to base that performance on the character Dream from Neil Gaiman's The Sandman.
What language does your character dream in normally?
Similar(56)
;"Bob Dylan's Dream Bob Dylanan's Dream" was based on the melody of the traditional "Lady Franklin's Lament", in which the title character dreams of finding her husband, Arctic explorer Sir John Franklin, alive and well.
It assumed a presence, like that of a literary character — dreamed up yet very real.
And in Steptoe and Son, Harry H Corbett's character dreams of escape into a groovy, modern world.
This fanciful history of a fictional character is intertwined with Mr. Greenspan's own reflections on playing the role, as well as with the life of yet another fictional character dreamed up by the servant himself.
In Joseph O'Neill's novel Netherland — a bestseller given a boost when President Barack Obama said he was reading it — a character dreams of bringing the world's best cricketers to the United States.
Of one scene from "October Ferry," in which a character dreams that he is venturing inside a dark cave, he writes, "With a little discipline, one of the high spots in English literature".
The setting suggested modern gags: one character, dreaming of a big new house, asks if the beach will be private or filled with day-tripping riffraff; another indicated that the Villa itself, just behind the stage, would make a suitable residence for him.
Throwing off the sunny, third-generation Rocky character dreamed up by the WWE, he became The Rock, and he antagonized the crowd right back.
And Themmen, whose character dreamed of getting on television, performed well on the tube, finishing second.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com