Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
That whole credit channel thing.
After way too many people started taking @pixelatedboat's tweet at face value, the account changed its name to "the gorilla channel thing is a joke" in an effort to clear things up.
Similar(58)
I try to channel things that happen to me in my training life, and relate them to lyrics.
The trick, which comes with a warning, as the effects can last over three months, is explained by Tom Scott on his YouTube channel, Things You Might Not Know.
On this side of the Channel, things are far less charged, but the flood of retrospection serves to point up one particularly resonant subject - the demise of a left-utopian spirit that we might do well to rediscover.
"The 500-channel thing doesn't compute for these people".
Its intent was to avoid more direct statutory underpinning of regulation but, in reality, it merely channelled things through the back door of Buckingham Palace rather than the front door of Westminster.
MANAGUA, Nicaragua — The election this month in which President Daniel Ortega won a third term and a supermajority in Congress may have been marred by irregularities — the European Union's electoral mission called the vote tally "opaque and arbitrary," and observers were blocked from monitoring some polls — but on most TV news channels, things looked different.
Adam Silver, the man in line to replace David Stern as NBA Commissioner on February 1, discussed the idea with the Sirius XM NBA channel: One thing I have learned from David over all those years…one thing he taught me and all of my colleagues at the NBA is every day we should wake up and take a fresh look at everything we do.
Audiences have grown up and the taboo bashing that used to be a Channel 4 thing is pretty old hat.
Regardless, there were 23 souls who avoided it all splendidly simply by being in Lochaber, with no phones and no news, thanks to the big new Channel 4 thing, Eden.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com