Suggestions(1)
Exact(1)
Moreover, by monitoring the optical power of each channel on both working and protection paths, the OLT can know the connection status of every fiber path, thus facilitating an effective protection switching and a faster failure recovery.
Similar(59)
In addition, the symmetric phonon channels on both sides of the crystal, two semicircles on one side for x and two on the other for y, allow three-dimensional reconstruction of event locations through time delays and relative energy collection between the four phonon channels.
You may have wondered how we can listen to AM radio channels on both stereo and mono receivers.
The existing module utilized air cooling through evenly-spaced channels on both sides of each cell.
"We have gone through all the negotiating channels on both these issues but Tube Lines has refused to budge.
In this study, we present a newly designed PRO crossflow test cell that features asymmetric channels on both sides of the membrane.
Eight possible reaction pathways including eleven reaction channels on both the singlet and triplet potential energy profiles for the title reaction were explored.
In this work, a specially designed adjustable flow field that can be transformed from a pure serpentine flow field to a pure interdigitated flow field seamlessly is used to study the effects of pressure difference between the adjacent channels on both fuel cell performance and local current density.
In addition, simultaneous labeling with an antibody recognizing neuronal-specific ankyrinG revealed a distinct colocalization with the sodium channels on both normal and amyelinated axons.
They may be in the form of open channels on both sides, inkpot shaped, V-shaped, and slots having parallel or non-parallel walls.
Earlier this year, the BBC struck a $500-million 500-millioniscovery Communications in the U.S. andeals sister company Flextech in Britain to launch pay TV channels on both sides of the Atlantic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com