Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"channel features" is correct and usable in written English.
It is usually used in the context of broadcasting or communication technology. For example: "Our latest satellite receiver has an array of channel features that are sure to delight the most discerning viewer."
Exact(52)
The number of pundits each channel features is shown below.
His channel features beauty product reviews, makeup tutorials and YouTube challenges with his signature quirks.
This model is endowed with a variety of flow channel features, together with vibrating feeding modes.
As an alternative to beamforming, experiments with concatenating multiple channel features are conducted.
A popular 'telegram' channel features hundreds of comments like: "I don't understand, even aerobic bacteria have been filtered out by the diligent vetting of our Guardian Council.
The GoPro channel features more than 100 videos — including surfing, skiing, motocross, auto sports and flight — which have been viewed more than 24 million times.
Similar(8)
In addition, due to multi-channel features of DTI data providing more information to the tissue segmentation comparing to single channel feature, we use the proposed algorithm on the multi-channel features of DTI to implement brain tissue segmentation.
We investigate two heat sink designs with mini-channel features, applicable to low profile applications.
A major focus was the identification of features suited to segmenting these audio classes: For crosstalk, cross-channel features were explored, while for monaural overlapped speech, energy, harmonic, and spectral features were examined.
This paper focuses on understanding the influence of laser milling process parameters on the final geometrical and surface quality of micro-channel features fabricated on AISI H13 steel.
As shown in Fig. 2, the DSST method uses a 2D multi-channel features for translation filter and a separate 1D scale filter for scale estimation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com