Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(22)
Three different channel exit heights are studied (He = 1, 0.5 and 0.25).
In the 700 MWe design boiling of the coolant, to a limited extent, has been allowed near the channel exit.
The smallest channel exit height (He = 0.25) provides a high Nusselt number and low overall heat transfer performances.
The location where the flow is choked is practically important in determining the heat transfer phenomena at the vicinity of the channel exit.
Moreover, up to an order of magnitude decline of draw solute concentration difference (along the membrane) can be encountered at the draw channel exit region.
The micro-grooves are also seen to introduce a wetting regime that facilitates removal of water at the channel exit without causing blockage at the manifold region.
Similar(38)
When the channel exits the error state, the flow's service share is the sum of the original service share and compensated service share Δ.
In this paper, the SPH-FDM model is used to simulate, in 2D and 3D analyses, well-documented flume tests performed in USA through a 90 m long channel exiting at a sub-horizontal pad.
The tests were performed under engine similar conditions with respect to both Reynolds (Re = 20,000) and Rotation (Ro = 0, 0.23) numbers, while particular care was put in the implementation of proper pressure conditions at the channel exits to allow the comparison between data under static and rotating conditions.
It is observed that no liquid water flows out of the cell at the anode and cathode channel exits for the present designed cells during the performance tests, and virtually no liquid water content in the cell structure has been measured by the neutron imaging technique.
The pressure drop for the film flow is characterized by smaller but frequent fluctuations, which are found to result from the water buildup at the channel-exit manifold interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com