Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It doesn't even encourage them to consider changing their race.
Similar(59)
Fortunately, American racing authorities are finally waking up to the industry-wide damage that a high injury-rate does, and American racetracks are in the process of changing their racing surfaces from dirt to something called polytrack that is easier on the horses and rather similar to turf.
Fortunately, American racing authorities are finally waking up to the industrywide damage that a high injury rate does, and American racetracks are in the process of changing their racing surfaces from dirt to something called polytrack that is easier on the horses and rather similar to turf.
But the most provocative is by Mr. Kennedy, who took his inspiration from some young computer experts who nearly beat the parimutuel betting system at Saratoga Race Course in Saratoga, N.Y., by hacking into its computer system and changing their bets after the races had been run.
Running the whole race without changing their tyres, Capelli and Gugelmin ran first and second during the race.
The proposed deal with Quantum has been dragging on since the summer, when the group were called Infinity Racing, before changing their name to Quantum to avoid confusion with a sponsor of word champions Red Bull, the Nissan luxury car brand Infiniti.
The competitive situation is changing race by race.
"Hillary is all about change, and changing her race and sex is just the most recent example of that," he said.
In one, a pit crew, which is at first shown dressed in matching coveralls, spends the balance of the 30-second commercial speedily changing a race car's tires while stripped down to their boxers.
Changing the race would be an admission of failure.
The way he sees it, changing the race would be akin to a philosophical defeat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com