Sentence examples for changing the goals from inspiring English sources

Exact(2)

The enactment of such an incentive would lead to changes throughout the entire system by changing the goals of owners and agents.

Both methods have long histories of changing the goals and themes that have evolved with the shifting definition of the profession.

Similar(58)

(ii) Change in the process of calculation by changing the goal or initial conditions.

Change of the number of steps of calculation by changing the goal or initial conditions (addition or deletion of calculation process).

As a result, we found the following five typical transformation methods: (i) Change of the number of steps of calculation by changing the goal or initial conditions (addition or deletion of calculation process).

"They're changing the goal posts," said Chris Kaye, the director of operations in Myanmar for the United Nations World Food Program.

In the end, the official said, the administration decided that it would be "changing the goal posts" to add conditions for the lifting of United Nations sanctions.

As B.O.J.-watchers have pointed out, over the past few months the bank has been systematically "changing the goal posts," finding new reasons to tighten.

Jeremy Boyer, the Blues' organist, said: "Here in St . Louis the team toyed with the idea of changing the goal song to 'Crowd Chant' by Joe Satriani and replacing the traditional goal song, 'When the Blues Go Marching In,' played on the organ.

CEO Mark Zuckerberg wrote on Facebook today, "I'm changing the goal I give our product teams from focusing on helping you find relevant content to helping you have more meaningful social interactions".

Every night almost now I'm changing the goal up [another] $1,000.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: