Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This might involve changing the entertainment, moving the bar over the course of the evening or designing the room so people move through different-size spaces.
To be fair, when Disney mixed up the Epcot lineup in 2014, an official told me that it was a return to a mind-set of changing the entertainment offerings more often.
Similar(55)
Some said they were expecting the downturn in the stock market to trickle down to the disposable income of teenagers, curtailing the extraordinary purchasing power that has been changing the way mass entertainment is created, distributed and marketed.
The model is indicative of how the web is changing the production of entertainment.
With your help, we've picked 10 people who are changing the game in Entertainment.
Twitter and other social networks are changing the game for the entertainment industry.
Granted, neither Iger nor Moonves said a whole lot that was new or unexpected, but their appearances underscored how new technologies are radically changing the way media and entertainment companies reach and interact with their customers, viewers and listeners.
"Samsung is the global leader in the TV market, changing the way people experience entertainment through constant innovation," said Tom Ryan, CEO of Pluto TV, in a statement about the new funding.
From iPhone apps like Draw Something to music discovery sites like Turntable.fm, people want to interact and collaborate, changing the way we experience entertainment.
Series like House of Cards, Arrested Development and Under the Dome have been interesting topics of conversation online and in the press because they're changing the way we watch entertainment.
… The entertainment industry is changing: The Internet makes it possible to create content and make it available directly to consumers through non-traditional sources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com