Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(4)
Changing the depth of the stub will change the interference effects by changing the energy of the bound state.
Things like changing the depth of field, focus position, shutter speed or dynamic range can now take place after the fact thanks to the truly dynamic data being captured.
Changing the signal-to-noise ratio, in terms of 'information processing with attractors', comes down to changing the depth of the attractors and changing the magnitude of the basins of attraction.
It should also be noted that the choice of HP and LP depends on the user-defined filter W [ 24], which can be altered by changing the "Depth of field multiplier" (DOF) in the software.
Similar(56)
I can spare changing the depths of which I judge myself and others, especially those whose vulnerabilities mirror mine and also those whose don't.
"And companies try to do it in such a way that you don't notice, maybe keeping the height and width the same, but changing the depth so the silhouette of the package on the shelf looks the same.
The shape-ratio of basin has been changed by changing the depth as well as width of the basin.
That's because the ancient yogis recognised that we can either calm or arouse ourselves by changing the depth and pacing of our breath.
By changing only the depth of the layer, two different wave propagation regimes are found, the first where propagation takes place via modes of the layer and the second, where propagation takes place via the bulk waves in the layer and the Rayleigh wave in the substratum.
By changing the aperture, the photographer can change the depth of field of the picture.
The resulting flow field and loads on the cylinder as a result of changing the cylinder's depth of submergence are investigated in terms of drag, lift and frequency content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com