Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Controversially, it would bring America in line with most other countries by changing the criterion for a successful application from "first to invent" to "first to file".
And in the music industry, the growing use of digital processing (using software like Pro Tools, which makes it possible to correct pitch and adjust timing) has made for more synthetic-sounding recordings, while changing the criterion by which singers are judged.
Changing the criterion to an admission BE <-10 mmol/L produced a low FIB rate of 89% and a critical FIB rate of 78%.
Similar(57)
Changing the criteria to decrease the percentage seems dishonest and unethical.
That includes, not only securing the border, but also changing the criteria by which people come to this country.
In draft guidelines to the industry last month, the agency outlined a way to resolve the problem by changing the criteria for drug approval.
But the new law made its illegality even more explicit, while ending the "race to the courthouse," as Mr. Giuffra calls it, by changing the criteria for lead counsel.
Hall said the BBC might consider changing the criteria after this year's ceremony to include the idea that its sports personality should be a "role model", but made no further commitment.
The report castigates rating agencies and banks for suddenly changing the criteria they use to assess risk in companies and whines that perception has become more important to equity investors than fundamentals.
In Colorado, where legislators are undertaking a broad overhaul of the state's mental health system proposed by Gov. John W. Hickenlooper, a Democrat, the proposal also includes changing the criteria for involuntary commitment.
"We're not changing the criteria for Physical Review Letters," Sandweiss says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com