Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Changing ministers might be read as a sign that the Kremlin was worried about the way the war is proceeding.
Although some of the resigned had no excuse and had to leave, any sensible democracy should know that changing ministers so quickly is detrimental to policymaking.
Ben Ali's policy of regularly changing ministers and other senior officials has ensured that no individual has widespread support, respect, or even substantial recognition among Tunisians.
"I would like to put an end to this French disease, which consists of changing ministers every six months," he told Le Figaro, noting that France had eight finance ministers during the ten years when Gordon Brown held the job in Britain.
And two days later his former colleague in the Fianna Fail party, Mary McAleese, looked certain to be re-elected as Ireland's president, after opposition parties failed to find a candidate.The reshuffle is intended to revive the government's flagging popularity, by changing ministers, but without changing policies too much.
Similar(55)
He has also insisted that he dislikes chopping and changing his ministers.
Changing the ministers is a meaningless gesture unless it's followed by real reform.
Some people see their main task as changing the ministers at the Home Office.
Asked if that might involve changing important ministers and officials, he said: "These problems cannot be solved by changing high-ranking officials.
Blair, for sure, didn't help himself by chopping and changing his ministers, ever on the lookout for the quick win.
Nor would changing prime ministers and confronting Mr. Sadr's militia advance the cause of reconciliation among the Sunni and Shiite Arabs and Kurds, allow the Iraqi government to operate more effectively, or let American troops leave Mesopotamia one day sooner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com