Sentence examples for changing meaning from inspiring English sources

Exact(17)

Among other things, the entire brouhaha illuminates the changing meaning of the C.I.A. as a political trope.

In the 19th century, there was nothing that the East's rulers, soldiers or intellectuals could do to stop geography from changing meaning.

And now, in the 21st century, there is nothing that the West can do to stop geography from changing meaning again.

When someone interprets "nonplussed" to mean "not fussed or bothered", that too has nothing to do with grammar: it is a word in the process of changing meaning.

Laurent Greilsamer in Le Monde investigates the etymology and changing meaning of the word, which has taken on a totemic significance since its utterance by Mr Sarkozy.

Afterward, as I walked back to the train and Versailles disappeared behind a scrim of snow, I thought about the changing meaning of the royal Baroque.

Show more...

Similar(40)

"Shock of the News" explores these changing meanings of the newspaper.

Harris's novels are full of ambiguous metaphors, puns, symbols with changing meanings, and the confusions of memory, imagination, dream, and reality.

Many shoots focus on expanding the existing options of stock Web sites, and changing meanings by adding/combining new elements/keywords.

By Adam Gopnik The New Yorker, April 27 , 1987P. 30 Talk story about a walking tour concerned with the changing meanings & significances of eccentric typography on signs outside restaurants along Madison Ave .in midtown.

The New Yorker, April 27 , 1987P. 30 Talk story about a walking tour concerned with the changing meanings & significances of eccentric typography on signs outside restaurants along Madison Ave .in midtown.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: