Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The shafts of sunlight that filter in through the few high, latticed windows produce a constantly changing interplay of light and shadow".
The interpretation of the observations reveals the outcome of the changing interplay between rate of sedimentation and compressional tectonism in the area through time.
Similar(58)
Expectation is a complicated, ever-changing interplay of how the piece we're hearing has gone so far, how it compares with similar pieces and styles, and how it compares with all we've ever heard.
By holding their phone up to a QR code they download the software and can then point it at the 3D hologram and add or remove voxels, changing the graphical interplay of the display and the pixellated sounds it makes.
A qualitative analysis explored changing patterns of interplay through a constant comparative approach.
Rather, we find that the interplay of changing temperature and precipitation might result in a rearrangement of global fire probabilities overall, even as global temperature increases.
In this example, it will be essential to study the interplay between changing maternal gradients and moving gap target domains.
The reason was probably that V40 ratio is a more sensitive predictor and it reflects the interplay between changing total volume and V40 volume.
For this purpose, it is crucial to increase our understanding of the interplay of changing susceptibility and demographic factors [ 1, 2].
Functional aspects of age/sex-specific differences of the immune system and its interplay with changing sex steroid hormone levels have not been investigated extensively (Fig. 1B).
In the laboratory, conditions can be controlled so that only one factor varies at a time, whereas natural blooms involve a complex interplay of changing chemical, physical and biological conditions, which vary both in time and space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com