Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The preferences of customers for environmental friendly products in the recent times reflect their changing desire towards a clean and green planet.
"The issue for all arts centres is can they respond to the changing desire of the audience which, in our view, is to belong more, to have a sense of ownership and to participate more".
Similar(58)
This clearly corresponds to the ambition of Orange Digital Ventures to invest in actors that are developing innovative digital services that contribute to change our customers experience and answer the changing desires and needs of our customers," said Pierre Louette, Orange's Deputy CEO who is also responsible for Orange Digital Ventures, in a statement.
Silly and spurious though brand names often are, they can tell us something about our changing desires and concerns.
Her own quest offers a glimpse into the changing desires of Indian mothers and daughters, along with their vulnerabilities.
I sometimes wish I could just give in all the time and ride his changing desires and have him be forever happy and contented.
Mr. Hayes's changing desires show that this gruesome murder case that has transfixed Connecticut is following a relatively typical, topsy-turvy course for death penalty battles.
It allows automakers to satisfy the rapidly changing desires of consumers, and it provides new vehicles nearly as often as fashion designers turn out new clothes.
It's only now, looking back, that I understood, but at the time I lived in a brilliantly lit haze, shifting and flickering according to my changing desires.
This shifting of identity is not merely a quality of the objects and people being described, but a projection of the changing desires and yearnings of the characters observing them.
In their design proposals, most famously New Babylon, ambience could be adjusted and space reshaped by users to suit their changing desires or create new sensations, in a constantly evolving collective game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com