Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
But a changing calculus between West and East, marked by far better relations between Russia and America themselves, seems to be depriving Ukraine of some of its geo-appeal.
Mr. Romney's visit here, a return to the state just days after a debate in Spartanburg on Saturday evening, was his sixth appearance in South Carolina this year, and reflects his campaign's changing calculus that he has a real shot at competing here.
Similar(58)
"We're changing that calculus," he said.
Now, improved recovery technology, sharply higher natural gas prices and strong drilling results in a similar shale formation in north Texas are changing the calculus.
Yet sanctions' supporters persist in rosy-tinted language about their "signalling", their "pressure mixes" and their "changing the calculus of repression".
The new-school filibuster would preserve minority rights in the Senate, while imposing significant costs on obstructionist members, changing the calculus that causes today's logjam.
Now, the war crimes charges Mr. Moreno-Ocampo has brought against the Sudanese leader for his role in masterminding Darfur's horrors (the burning of villages, bombing of schools and systematic rape of woman) may — may — be changing the calculus in Khartoum.
Isn't it time to start changing the calculus for early childhood teachers?
Changing the calculus here could have a wider impact on how the federal government approaches environmental regulation.
Many countries with low Internet penetration are seeing access rapidly expanding from mobile devices, changing the calculus for digital communications campaigns.
Washington insiders have interpreted President Barack Obama's long delay in nominating a permanent director as a sign that Warren cannot overcome Republican resistance in the Senate, but her outreach efforts to the congressional GOP appear to be changing the calculus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com