Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Their extended aristocratic families and squadrons of children form a web of affinities, conjured by Jordan in sweeping ensemble scenes, rapidly changing against a lush piano score.
Palace did play well, as Pardew said, but must now spend the international break worrying about the prospect of their luck changing against Manchester City.
If they feel their body is changing against their will, that's when we get a lot of suicidality, self-harm, lots of young people talking about wanting to be dead.
If you've got a child who's suicidal and self-harming because their body is changing against their will, nothing is done to fast-track or deal with that need.
I don't see that changing against Chelsea.
Along with other developments, it also suggests the political climate around the asbestos litigation industry -- which we've argued has annual revenue in the same neighborhood as the National Football League -- is changing against the plaintiff's bar while putting actual asbestos victims at new risk.
Similar(50)
"The trouble was that no matter how much we railed against Thatcher, she was winning," says Abbas. "Times were changing; Rock Against Racism was fading and Thatcher was unstoppable".
But by careful analysis, we find that keeping state depends on certain aspects of changing object against possible changes, such as anti-aging to keep fit, pleasing ancestors to keep the family well-being.
Benes had also observed how the Mets' Bobby J. Jones threw a one-hit shutout by changing speeds against the Giants to clinch the division series.
Thermodynamic studies are used to predict the possibility of doing reaction in a better way and performed by changing temperature against the yield of Pb2+ adsorption (Huang et al. 2007).
He was for changing it, against changing it, and tried to brush the entire question off; none of which made him seem even one tiny iota presidential.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com