Sentence examples for changes was carried from inspiring English sources

Exact(9)

A detailed spatial analysis of land cover changes was carried out in the periurban area of Great San Miguel de Tucumán and Sierra de San Javier, subtropical Argentina.

A more general search for non-lethal iron binding pocket changes was carried out using pairs of mutagenic primers designed to generate random amino acid replacements of critical histidine and glutamic acid residues (H42, H97, H99, E90 and E110; Fig. 2), using fur-wt cat DNA as template and strain M1.5 Δfur-aphA as the transformation recipient (Fig. 3).

The calculation of probability changes was carried out using SAS 9.3 [ 18].

Quantitative assessment of volume changes was carried out using voxel-based morphometry (VBM) (8).

Assessment of tissue changes was carried out by an experienced pathologist who was blinded to the treatments.

Classification of Modic changes was carried out at a workstation on the basis of T1- and T2-weighted images based on the five midsagittal planes.

Show more...

Similar(51)

If the changes are carried out, some experts say, they could reduce the number of children being given a diagnosis.

Responsibility for determining the structure of the academic departments rests with the Administration and the Corporation, but changes are carried out in consultation with the Faculty.

Surveys of buildings' inhabitants and economic aspects of human productivity changes were carried out in the research.

GIS analyses (land cover and water level changes) were carried out for the nowadays Sumowskie Lakes catchment.

The settlement agreement is subject to the approval of a federal court judge, who will appoint a monitor to ensure that the changes are carried out.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: