Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
"changes to the strategy" is correct and can be used in written English.
It refers to modifications or alterations made to a plan or course of action. Example: The company made significant changes to the strategy in order to adapt to the changing market conditions.
Exact(1)
His successor, President Enrique Peña Nieto, has made few major changes to the strategy since he took office at the end of 2012.
Similar(59)
Towards this change, the evaluation provides recommendations for concrete short-term actions as well as longer term changes to the strategies and approaches in the projects.
As the accusations were being discussed on PTI on Tuesday afternoon, Mike Wilbon suggested yet another possible cause for a late change to the strategy that wouldn't have had anything to do with sabotage.
"Trustees would like your views on whether these arrangements require review in light of any possible future changes to the remuneration strategy for Worldwide or to the strategy and governance of Worldwide".
Where necessary, changes to the search strategy were made to reflect these alterations and refinements.
Using this method, any changes to the intervention strategies identified by staff or stakeholders as necessary will be implemented, thus refining the strategies.
So far, Yahoo's new CEO Marissa Mayer hasn't announced any changes to the company's strategy in the search market.
All design spaces were confirmed at the new site without changes to the approved control strategy.
For this reason, design scenarios 4-6 fonused on changes to the observation processing strategy.
The primary outcome showed no significant between-treatment difference at the end of randomized treatment (1) or after 1.5 additional years of follow-up during which participants previously using the intensive strategy changed to the standard strategy (2).
Zuffa made one crucial change to the business strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com