Sentence examples for changes to the orchestra from inspiring English sources

Exact(1)

"It's not a matter of changes" to the orchestra, "just their style of doing things," Mr. Cárdenes explained.

Similar(59)

They are pressured by boards and donors to make fundamental changes to the size of their orchestras and the ambitiousness of their programming.

Philadelphia Orchestra librarian Clinton F. Nieweg will help communicate the changes to orchestras around the world.

He feuds with the guest conductor Fritz Reiner over Reiner's wish to change the orchestra's seating; objects to a visit by Arturo Toscanini so early in the 1944-45 season ("a distinct ANTICLIMAX"), abjectly apologizes for going overtime by half an hour and declares he is "swirling with rage" in a debate with management.

"In a short time, he's been able to change the orchestra's sound," Mr. Chausow said.

It's pretty cool to change the orchestra sound with a hip-hop song.

"The players are willing to compromise on finances if the other side compromises on art," Mr. Olson said, evidently referring to changes in the orchestra's artistic and management structure proposed by the players.

If properly supported, this could herald a step-change in our musical life; he could bring changes to our orchestras through his artistic leadership, and at a time when access is top of the agenda, could drive the democratic engagement of the UK with the arts.

Taken as a whole, Mr. Maazel's visit has provided a surely inadvertent reminder of the positive changes that have been made to the orchestra by Alan Gilbert, its current director.

In the session about democracy, he likened effective movements for change to an orchestra "working together in concert", not a chorus singing from the same song sheet.

She gave unfailing support to the Orchestra.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: