Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The Government is currently locked in negotiations with the British Medical Association (BMA) about planned changes to the contracts of junior doctors.
A: In 2012 the Department of Health (DH) said that there needed to be changes to the contracts which set the terms and conditions of employment of the NHS's 53,000 junior doctors in England.
Similar(58)
But subsequent changes to the contract took back many perks.
In June the health secretary, Andy Burnham, said he would make changes to the contract.
At various points through its management of the detention centres, IHMS attempted to seek changes to the contract to bring it more in line with clinical care objectives.
The price for installing polished granite in the lobby tripled to $1.4 million, according to the contractors involved, after the authority made 45 changes to the contract.
This includes "denying the consumer a right to a refund in all circumstances or allowing the event promoter to make changes to the contracted event without valid reason".
Other documents highlight how it pushed for changes to the contract or resisted measures and faced a backlash from the department.
The government presents changes to the contract as part of the move towards seven-day working; Hunt said the dangers of lower weekend hospital staffing under the current arrangement were comparable to flying without a co-pilot.
A spokeswoman for the Department of Health said: "The secretary of state has today invited Dr Malawana to discuss changes to the contract in advance of a formal proposal, because we want to improve patient safety in hospitals.
Airwave alleges the procurement process was flawed and that during the negotiations with EE the Home Office made material changes to the contract it intends to award that will ultimately have a detrimental impact on the service provided.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com