Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Although a large majority voted for the changes, the referendum was ruled invalid because less than 50% of the electorate voted.
Almost three-quarters of asylum-seekers do not have documents, says Mr Blocher, who suspects that many discard them to avoid proper investigation of their claims.Besides the asylum changes, the referendum approved an updated law on foreigners.
Similar(58)
He says the Liberal Democrats should change the referendum date if they really want to win.
David Cameron was forced to change the referendum question from his preferred position of a 'Yes/No' question after a recommendation from the Electoral Commission, the elections watchdog.
Mr Basescu's defeat is even more certain since the Social-Liberal government of Mr Ponta has changed the referendum rules: there is no required minimum turnout for a referendum to be valid, which means that the dismissal of the president can be approved with the majority of those participating, however few.
Pensioners, especially those on low incomes, are already suffering because of the exchange rate changes since the referendum and are having to live on less.
However, if your details have changed since you last voted - or if they will change before the referendum - then you will need to get in touch with the electoral registration office.
Cameron said in early 2014 that he would put in place treaty change before the referendum.
It is now clear there will be no EU treaty change before the referendum and, in all likelihood, not afterwards either.
It does mean that the nature of the dilemma facing Britain has changed since the referendum in ways that neither side in the argument likes to admit.
The mayor, speaking at the capital's Pride festival on Saturday afternoon, said the city was grateful for the enormous contribution made by Europeans and said that would not change despite the referendum result.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com