Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Cyclic high ambient temperature causes metabolic, physiologic, and cellular-level changes that can be characterized through RNA-seq analysis of the liver transcriptome.
Similar(59)
This treatment is based upon social learning [ 19], as well as attachment theory [ 20] and its primary aim is to change dysfunctional parent child interactions into those that can be characterized as authoritative parenting [ 21, 22].
Exposure to cyclic high ambient temperature results in changes at the metabolic, physiologic, and cellular level that can be characterized through RNA-seq analysis of the liver transcriptome of broilers.
Her husband has bipolar disorder, a mental illness that can be characterized by extreme mood swings.
Again, that can be characterized as an attempt to do some of the legwork for users and surface that elusive 'interesting stuff'.
Using a new diagnostic criterion based on the NTI, we have highlighted the fact that Alzheimer's disease may be characterized by structural changes that can be detected up to 24 months before the current clinical criteria for Alzheimer's disease are fulfilled.
Each of them is characterized by certain morphological changes that can be used to distinguish them through observation under the microscope.
In this study, we proposed a method called DWI-based neural fingerprinting to characterize the neural physiological changes that can be used for subtype classification of ischemic stroke.
The changes he outlines can be characterized by what he calls a paradoxical combination of "prudence and boldness".
Each of these myocardial tissue changes can be characterized using different magnetic resonance imaging (MRI) approaches.
In light of their actual economic policies, however, that support can be characterized only as hypocritical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com