Suggestions(1)
Idiom
On the ground.
Events on the ground are where things are actually happening, not at a distance.
Exact(1)
Swansea's interim manager, Alan Curtis, defended his wholesale changes on the grounds of a packed calendar, with Swansea taking on Sunderland on Wednesday, and in terms of the experience and quality of his squad.
Similar(56)
The report accepts that the organisation has opted for "non-violent incremental change on the grounds of expediency".
However, the extent to which conditions can be changed on the grounds of 'reasonable expectations' is unsure.
The highest-ranking House official in charge of environmental and energy policy may soon be a Republican legislator who denies climate change on the grounds of his belief that nothing bad can come of the Earth unless it is preordained by God.
In other parts of the world, health workers have resisted change on the grounds of conflicting values.
The persistent gap, termed the "adaptation deficit," between the assumed ability of communities to adapt to climate change and the on-the-ground evidence of their progress to adapt is well-documented.
Unlike the possibility of associated change in on-the-ground realities that we discussed in Question 2 earlier, there is less chance that health system arrangements could be modified.
The bill, which requires only the ceremonial signature of President Carlo Ciampi to become law, allows defendants in criminal trials to appeal for a change of venue on the grounds of "legitimate suspicion" that the judge hearing the case is biased.
This will be the first presidential election fought since further limits were lifted on campaign funding: a change brought in on the grounds of "free speech", when the supreme court decided that the Koch brothers not being able to say, "We own the president," infringed their rights under the first amendment.
Throughout, he was calling attention to the real, on-the-ground effects of climate change.
Eslake says while he hates the idea of "grandfathering" changes on the grounds it "privileges people on the basis of what amounts to birth order", he rates the Labor policy as impressive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com