Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The evaluation of user location changes is carried out based on the RSS.
Similar(59)
If the changes are carried out, some experts say, they could reduce the number of children being given a diagnosis.
The settlement agreement is subject to the approval of a federal court judge, who will appoint a monitor to ensure that the changes are carried out.
How is it that a government that took such bold steps to reinterpret the Geneva Conventions and update the rules of combat did not pay closer attention to how its policy changes were carried out on the ground?
In any case, given that reactor operators will be given time to make fixes once the government decides what those fixes will be, several years are certain to pass before all of the Fukushima-related changes are carried out.
But his colleagues said they were confident that the agency's regular rule-making process would ensure that all appropriate safety changes are carried out and that public health and safety are protected.
Next year, when these changes are carried out, I'm confident that our loyal viewers will stay with "Nightline," and its immensely talented anchors, correspondents and staff will enjoy many successes for years to come.
When Deputy Mayor Stephen Goldsmith announced the demotion of about 100 senior city officials last fall, he emphasized that he would not involve himself in the fine details of how the personnel changes were carried out.
Although significant, helpful changes were carried out in the 2010 edition, it still fosters the deicide charge, a slanderous accusation that has historically led tragically to violence against Jews.
Medium changes were carried out twice a week.
Moreover, detailed studies on management-induced changes were carried out in plots subdivided into integrated and organic farming [26].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com