Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
Old hands in the film business point out that past changes in viewing technology did not bring the calamity that was sometimes predicted.
As well as changes in viewing patterns, the sort of drama that she has mainly written – shows to be watched weekly on terrestrial television – is, she accepts, demographically threatened too: "The ages of the audiences are terrifying.
It may be a little mind-boggling that anyone would consider "King of the Hill" preschool programming, but it's that casual approach to what works for children that marks the mind-set the researchers were tackling with their proposed changes in viewing.
SIFT descriptors are relatively robust to image noises, illumination changes, as well as limited changes in viewing angles of the object.
A key issue for models of object recognition has been to understand how we achieve object constancy by abstracting away from irrelevant variation in the input caused by changes in viewing position and lighting conditions (e.g. [23] [26]).
Although this could suggest a complete image-invariant response to familiar faces, the changes in viewing angle were small.
Similar(44)
The big change in viewing behaviour is the lack of loyalty to programmes.
One can identify an object among similar distractors through learning regardless of the change in viewing angle.
Thus, the colour of any particular point on the feather does not shift between discrete hues with change in viewing angle.
Many of the articles cited compare monocular and binocular viewing of stimuli [24], [32] with the assumption that the visual system will interpret the change in viewing conditions as a change in scene organization.
The change in viewing position leads to 'erroneous' key pressing, and a 100-fold overdose of a vasoactive medication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com