Sentence examples for changes in the terms from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(30)

The takeover also appeared to be in danger last spring, after lenders demanded changes in the terms of the financing.

Sources said it is impossible to see a new treaty, supporting new arrangements for the eurozone, passing through parliament without changes in the terms of British membership.

The board will meet at 3 p.m. Tuesday to discuss "possible changes in the terms of employment of the president," according to a notice released Thursday afternoon.

The latter is telling, as changes in the terms of trade have an outsize effect on nominal G.D.P., which feeds through to profits, wages and tax receipts.

It is still not clear exactly how any changes in the terms of British membership of the EU will be made.

Justice Department officials said Judge Kollar-Kotelly had no authority to make any significant changes in the terms of the consent decree, which rivals and consumer groups contend in court filings is rife with loopholes.

Show more...

Similar(30)

The high number of vacancies stems partly from the ripple effects of changes in the term of the regents to five years from seven.

She said that she expected a Council resolution calling for changes in the term limits to be introduced in the next six months.

For example, there are changes in the term definition or changes in relationship to other terms.

These discussions may or may not lead to a change in the terms of the combination of A.I.A. Group Limited and Prudential".

This new policy, which has produced Cuban military intervention in Angola & Ethiopia under Soviet sponsorship, marks an important change in the terms of Soviet-American rivalry.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: