Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For tolerability assessment, vital signs were assessed by multiparameter patient monitoring, including conditions such as mental state (e.g., changes in temper, lethargy), gastrointestinal symptoms (e.g., poor appetite, stomachache, vomiting), skin-related changes (e.g., rashes, pruritus), and body temperature observed at home.
Similar(59)
OPI's Ecology of Mushrooms is offered each fall, when the mushrooms pop out, prompted by dramatic changes in weather, temper-ature and moisture.
These are the sort of towering figures who managed to oversee not just a change of government from the left to the right, but a complete change in the temper of a nation orchestrated by one man.
"The phenomenon I am concerned with," Hofstadter wrote, "involves not so much the progression from one political position to another as the continued coexistence of reformism and reaction; and when it takes the form of a progression in time, it is a progression very often unattended by any real change in personal temper".
All dAPs did not necessarily undergo changes in propagation, which tempered the averages in Fig. 3C & D. The statistics above were calculated using all dAPs in order to provide robust support for our conclusions, but analyzing the upper tail of the distribution in changes can give perspective on the magnitude of the plasticity.
The military victory was tempered by tax changes in subsequent years.
That would be manna to a landscape that has been a bit barren lately, although some changes in the technology sector are likely to temper any broad expansion of new stock sales.
Caregivers must be particularly aware that changes in behavior such as a loss of temper may be a sign of hypoglycemia.
She insults on a whim and delights in temper tantrums.
Whitmanesque in temper, his work is frequently bombastic and artificial.
Keep me in temper, I would not be mad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com