Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
This study seeks to gauge the changes in sentiment towards various U.S. ethnic and religious groups by updating and replicating the Bogardus social distance scale.
Similar(59)
The pictures look like a scene from the Western Front 15 years later, and did as much as any change in sentiment towards the natives to dampen British enthusiasm for empire.Gatling was rather good at selling his guns.
We believe that stabilisation in the earnings outlook could mark a change in sentiment towards the shares and a greater appreciation that Glaxo is entering a stable period of consistent 3% growth with modest pipeline assumptions, driven by consumer healthcare and emerging market pharmaceuticals.
We recognise predicting a change in sentiment towards a modest recovery in oil prices remains hazardous, but for Premier it is worth noting that continued operational progress, favourable debt structures and limited capital commitments give management the time to navigate a prolonged downturn.
Moody's on Friday night lifted Italy's sovereign rating outlook from negative to stable, signalling a possible change in sentiment towards the country's sovereign debt since the start of the euro zone crisis.
Discrepancies with net asset values result from changes in sentiment.
In China, ongoing economic uncertainty also contributed to a softening in sentiment towards gold, as did changing consumer behaviour.
I'm also long of Hilton Group, and feeling vulnerable to any shift in sentiment towards gambling and leisure stocks.
Despite a shift in sentiment towards the emerging markets, people are not necessarily allocating a greater proportion of their assets in favour of these frontier countries.
Religion is playing the biggest part in sentiment towards migrants, especially Rohingya Muslims from Myanmar.
"We are starting to see signs of a shift in sentiment towards Europe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com