Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
"The changes in questions always come about because of the social issues of the day," Ms. Anderson said.
Similar(56)
But what Dr Hannon believes is that the changes in question sometimes happen in response to stimuli in the environment.
The trials showed not only that the electrical disturbances induced by Posicor did not cause arrhythmia, but that several other, widely used anti-hypertension drugs, which are known not to cause arrhythmia, also induce the electrical changes in question.
The changes in question are mapped using a technique called micron-resolution particle-image velocimetry, which seeds the fluid with tiny particles and follows their progress with a digital camera.All of which is not too hard, using modern technology.
The changes in question probably improved the treatment of organic compounds, but seriously broke the handling of the inorganic ones.
An obvious concern is that changes in question wording or universe may muddle estimates of the impact of leaving school in an economic downturn on access to employer-sponsored health insurance.
Yet experts on corruption were cautiously optimistic about the scale of the proposed changes in question.
Some of the proposed changes in question, like overturning the disastrous Citizens United decision or passing the Presidential Conflicts of Interest Act or Government by the People Act, were introduced in the past only to wither on the vine in an era of Republican dominance.
Feedback from the pilot study resulted in some minor changes in question wording to improve clarity.
Changes in question phrasing and sequencing were made based on pilot data and participant feedback.
Some of the changes in question were influenced by societal change, financial austerity and a lack of experienced primary care professionals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com