Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Promises to rebalance the economy have been a staple of Mr. Wen's earlier addresses, but many structural changes crucial to that goal have been hamstrung by internal political resistance.
Promises to rebalance the economy have been a staple of Mr. Wen's earlier addresses but many of the structural changes crucial to that goal have been hamstrung by internal political resistance.
Mr. Bart also has that character and his four male friends dance to music specifically written for women (the variations on a Slav theme in Act I); packs the mime role of Dr. Coppélius with dance steps; continually inserts sections of music that are not from "Coppélia" at all; and changes crucial aspects of the story.
The viral protein HIVgp41 is an attractive and validated drug target that proceeds through a sequence of conformational changes crucial for membrane fusion, which facilitates viral entry.
A key player in these glomerular hemodynamic changes, crucial to progressive renal injury, is angiotensin II [ 6].
Conformational changes crucial for the allosteric communication between the active sites of the α– and β-subunits have been analysed in detail for the Salmonella typhimurium tryptophan synthase; see e.g. [ 21- 24].
Similar(51)
Jonathan craned his neck and blurted, "The possibilities for real change in health care are undercut by the bureaucracies that make change crucial!
But the preferences of men, particularly older men, have been slower to change — crucial in a patriarchal culture where polygamy is widespread.
"I mean that's the thing, maybe once, twice, not that many," Johnson said of the number of service lets that changed crucial points in his four-year college career.
The addition of surfactants to the system changed crucial parameters and the cell surface properties of microorganisms.
"But these changes are crucial".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com