Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Many of those changes can be carried out unilaterally by the Pentagon or the armed services.
These changes can be carried out in the current version of the aircraft, and also incorporated into future versions.
And sometimes, the work to make those changes can be carried out by employees who are already on the payroll.
Structural changes can be carried out in the graphical view.
Similar(56)
The policy changes, which can be carried out directly, without alterations in law or regulation, will put "more teeth" into OSHA's ability to police companies that continually defy workplace safety rules, Mr. Henshaw said, adding that the changes will not require new money or inspectors.
Nearly all of the changes announced by the White House can be carried out unilaterally, Ms. Townsend said.
Awareness of the complex and interrelated environmental, economic and social problems in our world is increasing; the sustainability debate no longer focuses on whether changes are necessary but on what kind of changes are needed and how they can be carried out.
Under the 1990 law, businesses are supposed to remove barriers to people with disabilities if the changes are "readily achievable," meaning they can be "carried out without much difficulty or expense".
Multiple changes can be implemented and experiments can be carried out in shorter periods of time.
The analysis of signal changes as a function of time can be carried out by studying time-intensity curves from a qualitative viewpoint or using specific software that provides information on semiquantitative or quantitative parameters.
The state law was not changed, however, and still reads that executions can be carried out "by the administration of lethal gas or by means of the administration of lethal injection".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com