Sentence examples for changes are ascribed from inspiring English sources

Exact(2)

These changes are ascribed due to the hydrogen bonding and deprotonation of the thiourea receptor of ADDTU-GNPs.

These changes are ascribed to landscape transformations associated with the Teutonic Order's control of the landscape from the mid-13th century.

Similar(58)

These changes were ascribed to the Al concentration increase from the polished surface to the inner target in the target due to surface segregation of ZnAl2O4 during the high temperature sintering process.

The changes were ascribed to its less threatening procedure.

In those studies, these changes were ascribed to the difference in biological half-life between these two proteins.

The changes were ascribed to the formation of hydroxyl radicals in experiments and the presence of these radicals in diseases conditions that ultimately lead to inflammation [ 18].

This change is ascribed to the large tension induced by solidification at the phase interface and the great content difference between the components.

If an ADI occurred in the interval (s1 − Y, s2), then the antibody change was ascribed to that ADI.

After experienced a potential cycle between 2.4 and 0 V, the graphite exhibited significant changes that are ascribed to the exfoliation of graphite, implying that the destruction of the graphite composite electrode is likely to be caused by the decomposition of DMSO within the graphite layer.

Here RBC changes in hemochromatosis are ascribed to abnormal serum ferritin levels, as changes were noted in both wild type and confirmed hereditary hemochromatosis patients.

To summarize, the changes in ASE profiles are ascribed to the presence of two different genomes in the F1 hybrid which allows dynamic expression of either or both alleles under any given condition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: