Sentence examples for changed to translate from inspiring English sources

Exact(1)

According to our analysis, the number of parameters that need to be changed to translate across species is relatively small (a minimum of two).

Similar(59)

We likewise discuss the failure of early molecular changes to translate directly into engineered constructs with improved mechanical properties.

However, when applying such interventions it is important to allow sufficient time for such changes to translate into overall performance improvements.

He's asked to have his photos taken down and his profile changed to private, which will translate to no new clients.

After constructing the change matrices, the next step was to select appropriate theoretical methods for behaviour change and to translate these into practical strategies.

After defining performance objectives and determinants, appropriate theoretical methods were selected to monitor behavioral and organizational changes and to translate these into practical strategies.

There were a few more, but sadly for us conspiracy buffs Google has changed Translate to actually translate the text directly.

Yet this remarkable change has yet to translate into action by political leaders of any stripe, giving the rain hitting my window a sense of urgency.

These changes are expected to translate into an increased organizational performance at two levels: first, at the level of the clientele of these organizations and second at the level of the populations of each Local Network.

Therefore, we illustrate in detail how to change coordinates in order to translate the equilibrium to zero.

Change is most likely when important officials are able to translate changes in such way that it suits with a culture's core values.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: