Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase “changed to fit” is correct and usable in written English.
You can use it when you are describing something that has been altered in order to accommodate a certain purpose or situation. For example: "The dress was changed to fit the customer's measurements."
Exact(26)
"Pinocchio is changed to fit the requirements of a new society," he said.
So if sumo has always changed to fit the needs of the times, how can it do so now?
The sergeant later replaced that report with a shorter one that was changed to fit the audiotaped statements of the police who were involved.
But in America this tradition, like so many, changed to fit the immigrants' new circumstances, which meant a drastic shift in ingredients.
By Stephen Leacock The New Yorker, February 4 , 1928P. 59 Plots changed to fit the public demand: Treasure Island, Story of Adam and Eve, Merchant of Venice.
Instead, totalitarianism modifies perceptions of reality to suit the ideas; the world is changed to fit with the vision of totalitarianism.
Similar(32)
"Titles change to fit the role.
Wait for the world to change to fit you.
In my city, when a girl becomes a wife and mother, she changes to fit different rules.
"Unmanned" was going to have to change to fit STX's model — the origin story that explained to investors how the company would reinvent the Hollywood formula.
"The city fathers need to recognize that the character of SoHo has changed substantially and that the zoning needs to change to fit it," Ms. Baisley said.
More suggestions(20)
amended to fit
modified to fit
altered to fit
was amended to fit
been adjusted to fit
changes to fit
alter to fit
change to fit
have been modified to fit
be altered to fit
ranged to fit
changed to alignment
to be amended to fit
switch to fit
changed to adjust
changed to suit
changed to conform to
changed to adapt
everything to fit
modifications to fit
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com