Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
But nothing about the day changed the impression that Mercedes remain the team to beat, with a comfortable advantage over the rest.
Similar(59)
Blake Hannaford and his colleagues at the University of Washington, in Seattle, however, hope to change the impression engendered by the word.
The addition of creamy white and a reflective silver fabric (for panels on jackets) did not change the impression.
This show won't change the impression that the early "d?llages" are Rotella's best and most important works.
But the anthology does not change the impression that Lowry was a writer who brought only one significant book to fruition.
Even more difficult for Tony Blair and his inner circle will be to change the impression, now universally held, that this is a government so addicted to spin that it cannot change its ways..
And they are designed to help change the impression found in some polling that Republicans in general and the party's presidential nominee, Gov. George W. Bush, in particular, would be better at upholding moral values than the Democrats and Mr. Gore.
But even the fiction that seeks more ambitiously (or more arrogantly?) to take us into the stricken World Trade Centre doesn't change the impression that novelists are using the subject merely to do work they'd write anyway.
In another notable exchange later in the debate, on immigration and taxes, Cruz got into it with Marco Rubio, who gave his usual polished performance but didn't do anything to change the impression that he is, perhaps, a bit too slick and rehearsed.
In her public life, she has tried to change the impression that Democrats protect the environment while Republicans despoil it.
She claims we can change the impression we make by 'thinking big,' just before an important meeting or interview.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com