Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "changed our appointment" is correct and usable in written English.
You can use it to indicate that a previously scheduled appointment has been changed or rescheduled to a different time. For example: "We had to change our appointment from Tuesday to Thursday due to a conflict."
Exact(1)
I changed our appointment several times, but she was busy with debate, or her part time job, or something else that was more important to her than taking a family photo.
Similar(59)
The information includes how to change your appointment, a description of professional roles in the clinic and how to contact staff alongside prompt questions to prepare patients for their appointment while waiting.
Did the hospital continually change your appointments?
She was flexible (I changed my appointment a few times) and punctual when the time came to chat through my inventory.
One student described an event where a therapist refused to see a patient when she changed her appointment time, but treated another patient who did not have an appointment.
How the picture has changed with the appointment today of Bob Diamond, the highest-profile investment banker in the City, as the chief executive of Barclays.
The longer-than-planned intervals were caused in part by the centre's extending waiting time but also in part by patients who changed appointment dates – sometimes introducing long delays.
"For example, the tone at the top of the organisation changed with the appointment of a new chief executive in September 2010," it said.
This was reflected in the focus of interventions on maximising access to same day episodic care through changed appointment systems within the limited services available.
If your secretary changes an appointment on your desktop PC, the change appears automatically in your BlackBerry's datebook program.
At the last minute, I had to change the appointment from the morning to the afternoon, but that was no problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com